SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

Dreikönigstag - dzień Trzech Króli
Champagner - szampan
Feuerwerk - fajerwerki
Neujahr - Nowy Rok
Neujahrstag - Nowy Rok
Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
Silvesternacht - noc sylwestrowa
Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
Silvesterparty - impreza sylwestrowa
Silvesterball - bal sylwestrowy
Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni

 
Arbeitsmarktchancen PL szanse na rynku pracy
Beschäftigungslage die (PL die Beschäftigungslagen) sytuacja zatrudnieniowa, sytuacja na rynku pracy
heraus przysłówek z wewnątrz; heraus sein wydostać się, wyjść, ukazać się (na rynku), być wyjętym; heraus mit dir! wynocha!, wynoś się! heraus aus dem Bett! wstawać!
herauskommen czasownik kommt heraus, kam heraus, ist herausgekommen wychodzić aus dem Haus z domu, pojawiać się, ukazywać się, pojawiać się (na rynku), wynikać; das kommt aufs Gleiche heraus pot. to na jedno wychodzi; es kam heraus, dass... okazało się, że...
Jobwunder das (PL die Jobwunder) przen. cud na rynku pracy
Klasse die (PL die Klassen) klasa, kategoria; ich bin in der dritten Klasse jestem w trzeciej klasie; ein Mädchen aus seiner Klasse dziewczyna z jego klasy; etwas in Klassen einteilen klasyfikować coś; erster/zweiter Klasse fahren jechać pierwszą/drugą klasą; neu in der Klasse sein być nowym w klasie; eine Klasse repetieren repetować klasę; die besitzende Klasse klasa posiadająca; die A-Klasse von Mercedes ist ein Newcomer mercedes klasy A debiutuje na rynku
Markt der (PL die Märkte) rynek, targ, targowisko; dienstags ist Markt we wtorki odbywa się targ; der freie Markt ekon. wolny rynek; der Markt ist übersättigt/aufnahmefähig rynek jest przesycony/chłonny; etwas wird am Markt angeboten coś jest oferowane na rynku; der Gemeinsame Markt Wspólny Rynek (europejski); der Markt festigt sich rynek stabilizuje się; schwarzer Markt przen. czarny rynek
Marktanteil der (PL die Marktanteile) udział w rynku; an Marktanteilen gewinnen/verlieren umacniać/tracić pozycję na rynku
marktbeherrschend przymiotnik dominujący na rynku, monopolistyczny
Marktlage die (PL die Marktlagen) sytuacja rynkowa, pozycja na rynku
marktüblich przymiotnik obowiązujący na rynku
weltmarktfähig przymiotnik mający zbyt na rynku światowym
Weltmarktkonditionen PL warunki na rynku światowym
Weltmarktnotierung die (PL die Weltmarktnotierungen) notowanie na rynku światowym
Weltmarktpreis der (PL die Weltmarktpreise) cena na rynku światowym
Markterfolg der (PL die Markterfolge) sukces rynkowy, sukces na rynku
Immobilienpreisblase die (PL die Immobilienpreisblasen) bańka cenowa na rynku nieruchomości

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
abschminken, Aufklärer, pieje, policja kryminalna, przesłuchanie, chcemy, wieczór sylwestrowy, erschienen, inwigilacja, ciąć, demselben, hervorstehend, verödet, vorschalten, z.B., verreist, auf jeden Fall, bewiesen, latanie, wytłaczać, atrakcje, sprawozdanie, Schlingel, Geriater, Strahlenbehandlung, Kassiererin

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 20-01-2024 11:06


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2023 Maciej Pańków